شَهِدت قاعة المناقشات بمركز عبد الله فاضل للدراسات الإنجليزية والترجمة، جامعة عدن صباح يوم الأربعاء الماضي، الموافق 22يناير 2020م مناقشة رسالة الماجستير للباحثة: غرام نبيل إسماعيل محمد، الموسومة ب " An Annotated Translation from English into Arabic for the book "History of Modern Yemen" by Paul Dresch " "ترجمة مشروحة لكتاب تاريخ اليمن المعاصر من الإنجليزية للعربية للكاتب: باول دريستش" والمقدمة لمركز عبدالله فاضل للدراسات الإنجليزية والترجمة،جامعة عدن . وتكوّنت لجنة المناقشة من كل من: د.سعاد عوض دحمان (رئيساً ومناقشاً داخلياً، جامعة عدن)، و د. محمد عبدربه أحمد حسن، (عضواً ومناقشاً خارجياً ، جامعة أبين) و د.صالح أحمد كرامة (مشرفاً ومناقشاً داخلياً، جامعة عدن). وقد نالت الباحثة درجة الماجستير على رسالتها من قبل لجنة المناقشة بعد ان أجابت عن كل اسئلة المناقشة، وتكمن أهمية الرسالة في كونها ترجمةً مشروحة لكتاب (تاريخ اليمن المعاصر للكاتب: باول دريستش)، تحرص على اللغة العربية الفصحى أيُّما حِرص وتستند على النظريات اللغوية ونظريات الترجمة واستراتيجاتها، وتتجلى أهمية ترجمة الكتاب في كونه يُقدِّمُ سرداً لأحداث كثيرة أُغفِلت من تاريخ اليمن المعاصر من شرقه لغربه، وشماله وجنوبه، ويحكي عن الكثير من الشخصيات ويذكرُ حوادثَ عن الأماكن وتفصيلات الحياة اليومية لذلك الوقت بإسهاب، ويستعرض التاريخ المعاصر لليمن مع بيانِ أصل التسمية في البدء، ثُمَّ ما اكتنف البلاد من أحداث وصراعات وسياسات على الصعيدِ المحلي والدولي لقوى داخلية واقليمية ودولية ليُصهَرَ السردُ في بوتقةٍ سياسية مجتمعية فريدة، قامت الباحثة بترجمة الكتاب وتحقيق الكثير من معلوماته مع التركيز على الجانب اللغوي الذي تُعنى به الترجمة في المقام الأول، كون البحث يُعدّ في صميم الدراسات اللغوية والترجمة ويقوم بنقل ما دوَّنه المستشرقون عن اليمن بتسميته السياسية الحديثة من أقصاه لأقصاه، وبيان وجهات نظرهم حوله، كي يُفيدَ منهُ الباحثون في مجال الدراسات التاريخية والمتخصصون في الاستشراق والمستشرقين، والباحثون في الترجمة، وكذا كل مهتم بتاريخ اليمن المعاصر بمختلف وجهات النظر سواء المحلية أو الإقليمية أو الدولية التي تمحورت حوله وماتزال، ليشكل البحث بما تقدّم بيانُه إضافةً نوعية للدراسات البحثية في هذه البلاد. حضر المناقشة: رئيس المركز د.مسعود عمشوش و د.عبدالله مكياش، من كلية الآداب، قسم اللغة العربية وآدابها، وعدد من طلاب المركز وزملاء الباحثة. * من سالم لعور