استمرار صراعات الأدوات في عدن وعجز سعودي متفاقم    هيئة المواصفات تدشن حملة تعزيز الرقابة وحماية المستهلك بذمار    الرئيس المشاط يهنئ امبراطور اليابان بمناسبة العيد الوطني لبلاده    دعا الى مواجهة العدو الإسرائيلي بالطرق السليمة والنافعة.. قائد الثورة: تصريحات ((هاكابي)) تعبر عن توجه أمريكا الداعم للعدو الصهيوني    اليمن: حين كشف التباين الخليجي حقيقة المعركة    المشروع يستهدف أكثر من 41 ألف أسرة بشكل منظم... النعيمي ومفتاح يدشنان مشروع السلة الرمضانية لمؤسسة بنيان للعام 1447ه    علوم المسلمين أسست للنهضة الأوروبية    سابقوا لتشرقوا واتقوا لتعتقوا    الإحسان في رمضان    وثائق عرفية وقبلية من برط اليمن "35"    تصعيد خطير يستهدف إرادة الجنوب.. تعزيز الالتفاف الشعبي حول الحامل السياسي    حذّرنا ونحذّر.. الفتنة أقصر الطرق لضرب مشروع الجنوب الوطني    المهندس الشغدري: انزال مخططات لقرابة 17 وحدة جوار في مديرية عنس    لجان المقاومة الفلسطينية: تصريحات هاكابي تمهد للعدوان على البلدان العربية والإسلامية    عبرت عن روحية التكافل الاجتماعي.. الهيئة العامة لرعاية أسر الشهداء تدشّن توزيع السلة الغذائية الرمضانية    تواصل بطولة الشهيد الصمَّاد للوزارات والهيئات الحكومية    ضبط 18 منتحلا لصفة مندوبي فرز في صنعاء    سلطنة عمان تؤكد انعقاد جولة ثالثة من المفاوضات بين واشنطن وطهران الخميس    نتيجة القمع الحوثي.. إب تسجل كرابع محافظة في حالات النزوح خلال العام الماضي    يجب أن تعي كلُّ النساء هذه الحقائق المهمة .. فيديو    كسر هجوم حوثي على مدينة حيس جنوبي الحديدة    مأرب.. إقامة بطولة رياضية رمضانية باسم الشهيد أمين الرجوي    الحكومة: مليشيا الحوثي حولت شهر رمضان إلى موسم للقمع    الاتصالات والشباب والنيابة أبرز المتصدرين في بطولة الصماد للوزارات والمؤسسات    صنعاء.. تعزيز قطاع الطوارئ ورفع مستوى الجاهزية    وزارة النقل تعقد اجتماعًا لتحديث خطة الطوارئ وتعزيز الجاهزية    أزمة سيولة خانقة في عدن ومحافظات أخرى والسوق السوداء تزدهر    وزير الشباب والرياضة يوجّه بالبدء في ترتيبات انطلاق بطولة "المريسي" الرمضانية بعدن    منظمة التعاون الإسلامي تعقد اجتماعاً وزارياً طارئاً لبحث قرارات الاحتلال الإسرائيلي غير القانونية    افتتاح توسعة تاريخية للرواقين الجنوبي والغربي بالجامع الكبير بصنعاء    إلى أين يفرّون.. العليمي والمحرمي والصبيحي من دعوة عجوز في طابور الغاز ومن لعناتها..؟    تسجيل هزتين أرضيتين في خليج عدن    أول تعليق من أربيلوا بعد سقوط ريال مدريد أمام أوساسونا    إنتر ميامي يبدأ مشواره في الدوري الأمريكي بخسارة ثقيلة    مستخدمون يشكون من انقطاعات متكررة في خدمة الإنترنت وصعوبة في السداد    تراجع الازدحام في منفذ الوديعة الحدودي    الأرصاد: طقس بارد إلى بارد نسبياً على المرتفعات والهضاب والصحاري    عدن تحتفل بتخرّج 97 حافظًا وحافظةً للقرآن الكريم    السيتي يتخطى نيوكاسل يونايتد ويشعل سباق الصدارة مع ارسنال    اتلتيكومدريد يدك شباك اسبانيول برباعية    جمعية حماية المستهلك تدعو إلى تنظيم تجارة المبيدات الزراعية    مليشيا الحوثي تنهب مخصصات دار الحبيشي للأيتام في إب    الفريق السامعي يدين العدوان الاسرائيلي المتواصل على لبنان    الحديدة.. حادث سير مروع يودي بحياة شخصين احتراقًا    السعودية تدين تصريحات هاكابي وتصفها ب"سابقة خطيرة" من مسؤول أميركي    الصحة العالمية: أوقفوا استهداف المستشفيات في السودان فوراً    نبيل هائل يدشن سلسلة اللقاءات التشاورية مع موظفي المجموعة    بنك الدواء يستقبل قرابة 300 حالة لمرضى القلب والضغط    من عدن.. رئيس الحكومة يحدد أولويات المرحلة ويطلق مسار التعافي الاقتصادي    المنتخب الوطني الأول يدشن معسكره الداخلي استعداد للجولة الأخيرة لتصفيات آسيا    فنانون عالميون يطالبون مهرجان برلين بموقف ضد جرائم "إسرائيل" في غزة    تسجيل أكثر من 14 ألف إصابة بمرض الملاريا في تعز خلال 2025    باحث في الآثار: تهريب نحو 23 ألف قطعة أثرية يمنية خلال سنوات الحرب    سوء فهم أم عجز أكاديمي خليجي؟    الثور مقطوع الذنب "الذيل".. والإخوان المسلمون    المجلس العالي للدولة في السلطنة القعيطية يرفض إعفاء العلامة بن سميط ويؤكد ثقته بكفاءته وخدمته لأهالي شبام    أفق لا يخص أحداً    التضامن مع حاشد شهادة على الوفاء    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



( أثر السياق الثقافي في الترجمة) : الماجستير للباحثة نسرين عبدالله الذبحاني
نشر في 26 سبتمبر يوم 29 - 09 - 2007

حصلت مؤخرا الباحثة/ نسرين عبد الله الذبحاني – الطالبة في الدراسات العليا – بكلية اللغات – جامعة صنعاء على درجة الماجستير في رسالتها المقدمة ب"أثر السياق الثقافي في الترجمة"، وقد أشرف على مناقشة رسالة الماجستير المكونة من ثلاثة فصول شمل كل فصل على بحثين، لجنة برئاسة الدكتور/ عبد المجيد جودي ، وعضوية الدكتور/محمد العبيدي، فيما ناقش الرسالة كل من الدكتور/ عباس السوسوة ومحمد الخربي، حيث شمل الفصل الأول المعنون ب"مفهوم السياق الثقافي وأهميته في الترجمة" في إطار مفهوم السياق الثقافي وعلاقة اللغة بالثقافة وأهمية ذلك في الترجمة باعتبار أن دور المترجم في هذه العملية مهمٌ جداً – كونه يعمل على نقل نصوص من سياق ثقافي معين إلى سياق ثقافي آخر - ربما لا تتلاءم مع الفكرة المنقولة، أي أنه بحسب ما أوضحته رسالة الذبحاني، أن رسالة النص المصدر في اللغة الأولى قد لا تُقدم نفسها كما ينبغي في اللغة الهدف(اللغة الثانية) ومن هنا تتأتى فيما بينته رسالة الماجستير أهمية دور المترجم وأهمية مراعاته للسياق الثقافي أثناء عملية الترجمة. من ذلك كلمة : (بوي فريند) و(جيرل فريند) كمفهومين يغيبانِ تماماً في إطار الثقافة العربية.
الرسالة طرحت سؤالاً في سياق مناقشة الدكاترة المشرفين لها :كيف يعمل المترجم على النقل في هذا الحال؟
أما الفصل الثاني من محور الرسالة فقد ركز فيه على الأمثال والعبارات الاصطلاحية حيث أن مثل هذه العبارات لا تُترجَم حرفيا لأن المعنى يتغير ومن المهم أن يقدم فيه المعنى في اللغة الثانية على اقرب وجه في اللغة الأولى.
أما الفصل الثالث قُدم كفصل تطبيقي على طلاب المستوى الرابع من قسم اللغة العربية والترجمة في كلية اللغات أشتمل على تقديم نماذج هدفَ إلى تحليل قصور الترجمة فيها ودور السياق الثقافي في الترجمة الصحيحة وانتهى الفصل بتحليل الأسباب التي أدت إلى غلط في الترجمة والخروج بتوصيات يمكن أن تساعد الطلاب في الترجمة وتساعدهم أيضاً على تجاوز هذه العقبة.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.