في عددها الجديد مجلة«الحياة الثقافية»التونسية تحتفي بقضايا الرواية العربية و إضافات الطاهر وطار بقلم: محمد سيف الإسلام بوفلاقة تعتبر مجلة«الحياة الثقافية»التي تصدر عن وزارة الثقافة التونسية واحدة من المجلات العربية العريقة،وهي مجلة شهرية تُعنى بالفكر والإبداع،وقد أسسها الأديب الكبير الأستاذ محمود المسعدي سنة:1975م،ويتولى رئاسة تحريرها حالياً الأديب الأستاذ جمال الدين دراويل،ويشرف على التنسيق والمتابعة الأديب يونس سلطاني،أما مديرها المسؤول فهو الدكتور مهدي مبروك؛وزير الثقافة التونسي. وقد خصص محور العدد الجديد الذي حمل رقم:228 لمناقشة قضايا«الرواية العربية بين النظرية والتطبيق»،وقد جاءت الأبحاث التي رصدت هذا المحور في قسم الدراسات،الذي افتتح بمقال الباحث التونسي أحمد الناوي بدري الموسوم ب: «سرديات الانهزام-موت الفوات-لمحمد الهجابي نموذجاً»،وقد سعى في هذا المقال إلى تقديم قراءة ثقافية ضمن دائرة سرديات الانهزام لرواية محمد الهجابي،كما حاول فهم هذه الرواية –كما ذكر-وهي مندرجة في سياقها الثقافي الذي أحدثها،وفي إطار وعي ملازم بضرورة توسيع المقام السردي،وقد ألفى أن الانهزامية هي مدار جامع لمختلف أوجه الحضور فيها،على مستوى عناصر المروي،وعلى مستوى فعل الكتابة الروائية ذاته. وأما الأديب العراقي الكبير عبد الرحمن مجيد الربيعي فقد خصص مقاله للحديث عن صديقه الأديب الطاهر وطار،وإضافته لحداثة الرواية العربية من خلال رواية«تجربة في العشق»،وقد افتتح مقاله باستعادة ذكرياته مع الأديب الطاهر وطار حيث جاء في بداية مقاله قوله: «كان لقائي الأول بالعزيز الطاهر وطار عام:1976 في الجزائر العاصمة حيث دعيت للمشاركة في ندوة-الأدب والثورة- نظمها المركز الثقافي الجامعي الذي كان يديره أحد أعلام المسرح الجزائري المرحوم مصطفى كاتب...». وأشار إلى لقائه بالطاهر وطار فقال: «كنا نلتقي طيلة أيام الملتقى في فترات الاستراحة أو على مائدة الطعام،أو في دعوة صديق مازلت أذكر ذلك اللقاء الذي تم على مائدة غداء في منزل صديق عراقي إذ أن اللقاء ضم المناضل المغربي المعروف الفقيه البصري،ووطار،والصديق العراقي وأنا،تلك كانت فرصة لا تنسى،وحواراً شاملاً أخذت منه شخصياً الكثير». وأكد على أن معرفته توثقت بالطاهر وطار من خلال قراءته لأعماله في فترة كان فيها منبهراً ببطولات الشعب الجزائري،وبالأعمال الأدبية الجزائرية المكتوبة باللغة الفرنسية، وأشار إلى أن وطار ينتمي إلى جيل مختلف من الكتاب الجزائريين الذين آمنوا باللغة العربية،وكتبوا بها،شأنه شأن أبو العيد دودو،وعبد الحميد بن هدوقة وغيرهم،كما ذكر أن مساحة وطار في الكتابة هي الجزائر،والثورة الجزائرية بكل ما تعنيه في وجدان كل عربي،وذكر الربيعي أن وطار يجمع في شخصه النقيضين فهو الزيتوني الذي درس في جامع الزيتونة المعمور بتونس على يد علماء أجلاء مروا بهذا المعهد العريق الذي حفظ العربية وتراثها في أصعب المراحل،وقد عشق العربية إلى أبعد الحدود،وصار أحد أكبر المدافعين عنها،والدعوة إلى الكتابة بها،وقد كانت له معارك كثيرة في هذا المجال،أما النقيض الثاني للزيتوني فهو وطار الماركسي،وعن هذا الوصف الذي أطلقه قال الربيعي:«أقول هذا وقد لا أكون دقيقاً عند ما أجد الأمرين متناقضين، فالمبدعون الكبار تذوب في مصهرهم كل التناقضات وطاهر هوهو في تجانسه مع نفسه...». وأما عن رواية«تجربة في العشق»،فقد رأى أنها ممتلئة بالكثير من المفارقات،وكلها مستوحاة من معاناة السيد المستشار عندما كان مسؤولاً في وزارة الثقافة،وربما كان أطرفها ما جرى عند دعوة الشاعر اليمني الضرير عبد الله البردوني...،وأشار إلى أن من ملامحها الفنتازيا الخرافية التي تمثلت في تصوره لحل القضية الفلسطينية،واستحضاره لشخصيات قياداتها،وعلى رأسهم أبو عمار، وقدم ملاحظة رأى أنها مهمة،وهي أن قارئ الرواية قد يخرج بأنها رواية غير متماسكة،أو مشتتة اعتمدت الفوضى في تعبئة المتن بالأمثال سواء الشعبية الجزائرية، أو العربية الفصحى. وذهب إلى أن رواية«تجربة في العشق»أحد أمثلة الرواية الحديثة،وهي طليقة،ولا تخضع لتعليب شكلي،ووصفها بأنها كون مفتوح يلجه كل روائي من بوابته الخاصة،كما أنها تعكس التعدد إلى حد التناقض في أفكار وطار وشواغله. وكتب الأديب العراقي علي القاسمي عن رواية«أحلام إينشتاين وتبسيط العلم والأدب»،إذ لفت انتباهه أن هذه الرواية التي كتبها ألن لايتمن تبسط النظرية النسبية لأينشتاين في شكل سردي بديع،فلغته تتميز بالوضوح،والبساطة،والإشراق،والخلو من الألفاظ الحوشية،والتراكيب المعقدة التي قد تحجب المعنى،وقد ترجمت إلى أكثر من ثلاثين لغة،وألهت الكتّاب،والسينمائيين،والموسيقيين،والمسرحيين،والرسامين في جميع أنحاء العام. وعالج الباحث التونسي عبد الدائم السلامي في مقاله قضية«الرواية العربية وتجريب-اللامعقول-»،وذهب إلى أن مفهوم –اللامعقول- من المفاهيم التي ارتأى الروائي العربي تحويله من التصور إلى الأجرأة، وذلك بجعله تقنية كتابية في إبداعاته،وتقنية سردية منفتحة على كل ما يجد في مجال السرد أسلوباً،ومضموناً،وهذا ما ساعد على توصيف هذه التقنية بالحداثية وقابلية التنوع،ومخالفة المعهود السائد في النتاج النثري العربي السائد. وكتب الباحث الجزائري حسن كرومي عن«شعرية المكان في رواية-الدقلة في عراجينها-لبشير خريف:مقاربة سيميائية »،ورأى أن هذا العمل مستهله،ومفتتحه،وعنوانه مترع بالدلالة المكانية،فهو أيقون يتضمن شحنة دلالية خاصة مستقاة من صميم البيئة الصحراوية،والنص موغل في خصوصيته المحلية،ومليء بأسرارها،ودثارها،وقد شكلت منطقة الجريد الفضاء الرحب الذي استقطب اهتمام الكاتب،وذلك دون إهمال كلي لمناطق أخرى كالمتلوي،وتونس،وصفاقس،وقفصة. ورصدت الباحثة التونسية فوزية سعيد في مقالها العناصر التراثية في رواية«عرس الزين»للطيب صالح،وأكدت على أن الرواية حفلت بتراث البيئة الشعبية السودانية بما فيها من ثراء عاداتها،وتقاليدها، وكتبت فاطمة بن محمود،وهي باحثة تونسية عن رواية«باب الحيرة للروائي الأردني يحيى القيسي بين أسئلة الإنسان وعبث الحياة»،ووفق رؤيتها فالروائي الأردني يحيى القيسي يكتب من وحي علاقته بالحياة، ويجترح من ذاته،و يستنطق أيامه لتنز بأفكار، وتلد شخوص نصوصه القصصية والروائية،وخلصت في ختام بحثها إلى أنه من خلال رواية-باب الحيرة-ينحت لنفسه اسمه الخاص في المشهد الروائي العربي. أما دراسة إلهام عبد الرزاق الباسطي من تونس،فقد رصدت فيها«تعدد الرواة في رواية-البحث عن وليد مسعود-لجبرا إبراهيم جبرا»،وعنون الدكتور أحمد الحمروني دراسته بسؤال«الروائي والمؤرخ:شاهدان هل يلتقيان في نماذج تونسية معاصرة؟»،وذكر في ختامها أن الأولى بالروائيين،وخاصة منهم النازعين نزعتي التاريخية،والواقعية أن يتواصلوا مع التاريخ في مصادره ومراجعه ليرسموا صورة دقيقة لتاريخهم، و واقعهم، وهذا هو المطلوب كحد أدنى من الانضباط والالتزام لأجل المصالحة بين الروائي والمؤرخ. واختتم محور العدد بمقال محمد سيف الإسلام بوفلاقة من كلية الآداب بجامعة عنابةبالجزائر، والذي خصصه لمناقشة الأفكار التي وردت في كتاب الناقد المغربي الدكتور محمد برادة المعنون ب:«الرواية العربية ورهان التجديد»،وقد ذكر في بداية بحثه أن الدكتور محمد برادة يقدم مجموعة من الرؤى،والأفكار الجادة،والمتميزة التي تهدف إلى استقراء واقع الرواية العربية،واستشراف آفاقها المستقبلية،وتعقب رهانات التغيير في تقنياتها السردية،وطرائق بنائها،وموضوعاتها،كما أشار عند حديثه عن التجدد الروائي إلى أن المؤلف قد التزم برؤية تحليلية شاملة ومعمقة لإشكالية التجدد،والتجديد الروائي،حيث تتبع أسئلة الكتابة الروائية بعد سنة:1967م،وختم مقاله بالقول إن كتاب:«الرواية العربية ورهان التجديد» هو عبارة عن معالجة متميزة لإشكالية التجديد في الرواية العربية،وذلك باعتبارها قضية رئيسة،وجديرة بالبحث والتنقيب كونها ضرورية لفهم واقع،وحاضر،ومستقبل الرواية العربية،وكذلك فهي لم تحظ باهتمام كبير من لدن مختلف الباحثين،والدارسين،فهو يعد استجابة موفقة،ومتميزة لمتطلبات المكتبة العربية،ولحاجة الباحث العربي، والقارئ الذي هو بحاجة ماسة لتقديم رؤى، وأفكار معمقة عن رهانات التجديد في الرواية العربية. متصفحك لا يدعم الجافاسكربت أو أنها غير مفعلة ، لذا لن تتمكن من استخدام التعليقات وبعض الخيارات الأخرى ما لم تقم بتفعيله. ما هذا ؟ Bookmarks هي طريقة لتخزين وتنظيم وادارة مفضلتك الشخصية من مواقع الانترنت .. هذه بعض اشهر المواقع التي تقدم لك هذه الخدمة ، والتي تمكنك من حفظ مفضلتك الشخصية والوصول اليها في اي وقت ومن اي مكان يتصل بالانترنت للمزيد من المعلومات مفضلة اجتماعية