شهد جناح مشروع (كلمة) للترجمة التابع لهيئة أبوظبي للسياحة والثقافة في معرض الشارقة الدولي للكتاب، إقبالاً كبيراً من قبل مرتادي المعرض هذا العام، حيث يزور ركن (كلمة) المئات من القراء بصفة يومية بالإضافة إلى وفود المدارس والجامعات، وأبدى الجميع إعجابهم الشديد بإصدارات المشروع ودوره الرائد. ووفقاً للإحصائيات الأولى، أشار مشروع (كلمة) إلى جملة من العناوين احتلت قائمة الكتب الأكثر مبيعاً من ضمن إصدارات المشروع بشكل خاص، نذكرها على النحو التالي: العبودية في العصر الحديث، تأليف: باتريسيا دلبيانو يحاول هذا الكتاب المؤلَف من قبل الباحثة الإيطالية باتريسيا دلبيانو تفكيك وإعادة كتابة تاريخ العبودية عبر الأطلسي، منذ البدايات حتى انتشارها بين السواحل الإفريقية والأمريكية. ذلك أن بحث باتريسيا دلبيانو لا يتجاوز دراسة التاريخ التقليدي للعبودية، من حيث منهجية التناول فحسب، وإنما من حيث الفترة الزمنية التي اعتاد المؤرخون للعبودية التركيز عليها أيضاً. ففضلاً عن القرون الأربعة الأولى من تاريخ العبودية، يوسع الكتاب من دائرة البحث لتشمل مظاهر العبودية في العصر الحديث. سبع سنوات للكاتب السويسري بيتر شتام: تنطلق رواية (سبع سنوات) للكاتب السويسري بيتر شتام من موتيف قديم في الأدب العالمي يعرف بموتيف (رجل بين امرأتين)، وهو موتيف يقوم على توزع الرجل بين امرأتين توزعا يدخله في صراع عنيف ويجعله يشعر بالتمزق والانشطار جراء ما يعيشه من مأزق حياتي. وتتوزع حركة السرد في (سبع سنوات) بين الاسترجاع الذي يتمثل في تذكّر الكسندر بطل الرواية لعلاقته بالمرأة البولندية إيفونا وبين سرد اللحظة الحاضرة الذي يرسم حياته بجوانبها المتعددة وإن كان يتوقف على نحو رئيسي عند علاقة الكسندر بزوجته سونيا وبين هاتين الحركتين تتحرك الأحداث وتتنامى وتتشكل أجواء الرواية . قصة حصار لشبونة للمؤلف خوسيه ساراماجو تعتبر هذه الرواية من أهم أعمال الكاتب البرتغالي خوسيه ساراماجو، الحائز على جائزة نوبل في الآداب عام 1998م، وفيها يستعيد الكاتب بتهكم دقيق وحرفية فنية مدهشة جانبا من التاريخ، ألا وهو الحصار الذي فرضه البرتغاليون في عام 1147م على لشبونة العربية وانتهى بسقوطها في أيديهم وطرد المسلمين منها، وتكمن أهمية الرواية فيما تحفل به من تقنيات حديثة وخصائص أسلوبية متميزة، فهي مجال خصب للدراسات النقدية المتعددة، حتى وإن كانت متباينة الرؤى، لأن نصوصها قابلة للتأويلات المتنوعة والتفسيرات. يذكر أن جناح مشروع (كلمة) للترجمة الذي تجاوز عدد إصداراته ال 700 عنوان في مجالات متعددة تمت ترجمتها عن أكثر من 13 لغة، يشهد إقبالاً متزايداً منذ اليوم الأول للمعرض، وقد تشرف الجناح بزيارة صاحب السمو الشيخ الدكتور سلطان بن محمد القاسمي عضو المجلس الأعلى حاكم الشارقة، إذ توقف أثناء جولته في المعرض في اليوم الأول عند جناح هيئة أبوظبي للسياحة والثقافة واطلع على إصدارات مشروع (كلمة).