الفريق السامعي يدين اغتيال مدير صندوق النظافة بتعز افتهان المشهري    شرطة تعز تعلن القبض على متهم بقتل مدير صندوق النظافة والتحسين    إصلاح المتون والزاهر والمطمة بالجوف يحتفل بالذكرى ال35 للتأسيس    تعز.. اعتصام واحتجاجات نسائية للمطالبة بضبط قتلة المشهري وتقديمهم للعدالة    مسيرات حاشدة بمأرب نصرة لغزة وتنديدا باستمرار جرائم الإبادة    القسام توقع آليات لقوة صهيونية في كمين نوعي شمال غزة    الرئيس المشاط يعزي في وفاة الشيخ عبد الله أحمد القاضي    بن حبريش: نصف أمّي يحصل على بكلاريوس شريعة وقانون    المركز الثقافي بالقاهرة يشهد توقيع " التعايش الإنساني ..الواقع والمأمون"    رئيس الاتحاد الأفريقي للكرة الطائرة تكرم محمد صالح الشكشاكي خلال بطولة أفريقيا للشباب بالقاهرة    الرشيد يتأهل إلى نهائي بطولة "بيسان الكروية 2025"    العليمي أصدر مئات القرارات في الظلام.. حان الوقت لفتح الملفات    تعز.. تظاهرة حاشدة ونصب خيمة واعتصام نسائي للمطالبة بالقبض على قتلة المشهري    ريمة .. مسيرات جماهيرية تحت شعار "مع غزة .. لن نقبل بعار الخذلان مهما كانت جرائم العدوان"    متفوقاً على ميسي.. هالاند يكتب التاريخ في دوري الأبطال    نتنياهو يطرد أردوغان من سوريا    أين ذهبت السيولة إذا لم تصل الى الشعب    مانشستر سيتي يتفوق على نابولي وبرشلونة يقتنص الفوز من نيوكاسل    الربيزي يُعزي في وفاة المناضل أديب العيسي    محافظة الجوف: نهضة زراعية غير مسبوقة بفضل ثورة ال 21 من سبتمبر    الأرصاد يخفض الإنذار إلى تحذير وخبير في الطقس يؤكد تلاشي المنخفض الجوي.. التوقعات تشير إلى استمرار الهطول    الكوليرا تفتك ب2500 شخصًا في السودان    جائزة الكرة الذهبية.. موعد الحفل والمرشحون    البوندسليجا حصرياً على أثير عدنية FM بالشراكة مع دويتشه فيله    لماذا تراجع "اليدومي" عن اعترافه بعلاقة حزبه بالإخوان المسلمين    جنوبيا.. بيان الرئاسي مخيب للآمال    صندوق النظافة بتعز يعلن الاضراب الشامل حتى ضبط قتلة المشهري    سريع يعلن عن ثلاث عمليات عسكرية في فلسطين المحتلة    الصمت شراكة في إثم الدم    الفرار من الحرية الى الحرية    ثورة 26 سبتمبر: ملاذٌ للهوية وهُويةٌ للملاذ..!!    مسيّرة تصيب فندقا في فلسطين المحتلة والجيش الاسرائيلي يعلن اعتراض صاروخ ومسيّرة ثانية    الهيئة العامة للآثار تنشر القائمة (28) بالآثار اليمنية المنهوبة    إشهار جائزة التميز التجاري والصناعي بصنعاء    البنك المركزي يوجه بتجميد حسابات منظمات المجتمع المدني وإيقاف فتح حسابات جديدة    الوفد الحكومي برئاسة لملس يطلع على تجربة المدرسة الحزبية لبلدية شنغهاي الصينية    نائب وزير الإعلام يطّلع على أنشطة مكتبي السياحة والثقافة بالعاصمة عدن    بتمويل إماراتي.. افتتاح مدرسة الحنك للبنات بمديرية نصاب    تعز.. احتجاجات لعمال النظافة للمطالبة بسرعة ضبط قاتل مديرة الصندوق    موت يا حمار    أمين عام الإصلاح يعزي الشيخ العيسي بوفاة نجل شقيقه ويشيد بدور الراحل في المقاومة    نتائج مباريات الأربعاء في أبطال أوروبا    دوري أبطال آسيا الثاني: النصر يدك شباك استقلال الطاجيكي بخماسية    رئيس هيئة النقل البري يعزي الزميل محمد أديب العيسي بوفاة والده    حكومة صنعاء تعمم بشأن حالات التعاقد في الوظائف الدائمة    الامم المتحدة: تضرر آلاف اليمنيين جراء الفيضانات منذ أغسطس الماضي    استنفاد الخطاب وتكرار المطالب    التضخم في بريطانيا يسجل 3.8% في أغسطس الماضي    لملس يزور ميناء يانغشان في شنغهاي.. أول ميناء رقمي في العالم    وادي الملوك وصخرة السلاطين نواتي يافع    العرب أمة بلا روح العروبة: صناعة الحاكم الغريب    خواطر سرية..( الحبر الأحمر )    اكتشاف نقطة ضعف جديدة في الخلايا السرطانية    100 دجاجة لن تأكل بسه: قمة الدوحة بين الأمل بالنجاة أو فريسة لإسرائيل    في محراب النفس المترعة..    بدء أعمال المؤتمر الدولي الثالث للرسول الأعظم في صنعاء    العليمي وشرعية الأعمى في بيت من لحم    6 نصائح للنوم سريعاً ومقاومة الأرق    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



بهدف تبادل الخبرات والتجارب والمشاريع الناجحة.. الملتقى الثاني للترجمة ينعقد في بيروت خلال 18 20 سبتمبر المقبل
نشر في 26 سبتمبر يوم 23 - 06 - 2006

تنظم مؤسسة الفكر العربي الملتقى الثاني للترجمة في العاصمة اللبنانية بيروت خلال الفترة 18-20 ديسمبر المقبل بعنوان " خبرات ومشاريع وتقنيات في الترجمة " بالتعاون مع الاتحاد الدولي لجمعيات المترجمين FIT والمؤتمر الدولي الدائم للمعاهد الجامعية للمترجمين CIUTI وعدد من أهم الجامعات والاتحاد العربية والعالمية.
ويهدف الملتقى إلى تبادل الخبرات والتجارب والمشاريع الناجحة وأحدث التقنيات والابتكارات في الترجمة وتطوير القدرات والتواصل والتعاون بين الجمعيات والمؤسسات والأفراد والنهوض بالترجمة كما يبحث الملتقى عددا من المحاور أبرزها: سياسات الترجمة, الترجمة والإعلام, المعرفة اللغوية, والترجمة, ردم الهوة بين المترجمين والتقنية, خبرات وتجارب دولية, وأبحاث في تخصصات مشتركة.
وقال مصدر في مؤسسة الفكر العربي إن عددا كبيرا من المتخصصين في مجال الترجمة ورؤساء جمعيات الترجمة العربية والدولية سيتحدثون في الملتقى الذي تشارك فيه الوزارات والجامعات والكليات والأقسام والمعاهد والمتخصصة والنقابات المهنية والجمعيات والاتحادات والتخصصية ودور النشر وكذلك عدد كبير من وسائل الإعلام العربية والعالمية والمقروءة منها والمسموعة والمرئية إضافة إلى عدد من المؤسسات الاقتصادية والمالية والاستثمارية المهتمة بتمويل ترجمة ونشر عدد من الأعمال والكتب, كما خصصت جلسة خاصة لطلاب الترجمة للتحدث عن توقعاتهم وتطلعاتهم ويوفر الملتقى فرصة لطالبي العمل في مجال الترجمة لقاء مؤسسات الترجمة لإيجاد فرص عمل لهم.
واعتبر الأمين العام للمؤتمر الدولي الدائم للمعاهد الجامعية للمترجمين الدكتور مارتن فورستنر: الترجمة الشفهية والتحريرية مهنتان قائمتان بحد ذاتهما وتتطلبان تعليما وتدريبا وجامعيا متخصصا , ويعد عمل المترجمين وساطة بين اللغات والثقافات ولهذا تسهم مهنة الترجمة في خدمة مجتمع المعرفة واقتصاده , وأشار إلى أن من شان الملتقى أن يفتح الباب على تبادلات بين الثقافات والتعاون في الأبحاث فيما تقول الدكتورة هانيلور لي يانكي رئيسة المؤتمر الدولي الدائم ومسئولة لجنة التدريب والمؤهلات في الاتحاد الدولي لجميعات المترجمين: يعود الفضل لمؤسسة الفكر العربي التي تواصل جهودها لخلق رابط بين عالم الترجمة والسوق يسهم ليس فقط في خلق وضع حقيقة للمترجمين في عالم تتزايد فيه أهمية الترجمة وإنما لتمتين اللحمة والتفاهم المتبادل بين الثقافات.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.