نوقشت أمس في قسم الترجمة بجامعة عدن أطروحتي ماجستير حول مشاكل الترجمة من اللغتين الانجليزية والعربية لدى طلاب قسم اللغة الانجليزية في الجامعة تعلقت الاولى بمشاكل ترجمة الأزمنة الانجليزية التامة الى اللغة العربية وحلولها , للطالب مختار هواش ناصر, وتكونت لجنة المناقشة من د. شفيقة عبدالقادر عثمان من جامعة عدن مشرفا علميا , د. جمال محمد احمد من جامعة عدن رئيسا للجنة المناقشة , د.عبدالملك منصور صالح من جامعة إب عضوا . بينما تعلقت الأطروحة الأخرى بمشاكل ترجمة أفعال العبارات الاصطلاحية وحلولها للطالب نزار احمد ابوبكر وتكونت لجنة المناقشة من د. شفيقة عبدالقادر عثمان من جامعة عدن مشرفا علميا, د. أنيس عبدالمجيدعبادي من جامعة عدن عضوا , د.عبدالملك منصور صالح من جامعة إب رئيسا للجنة المناقشة . وعقب نقاشات مستفيضة للأطروحتين منح الطالبين درجتي الماجستير في الترجمة بامتياز . يذكر ان الطالبين عضوي هيئة التدريس المساعدة في قسم اللغة الانجليزية بجامعة عدن كلية التربية طورالباحة .