عدن اون لاين/ياسر حسن نُوقشت أمس الأول في قسم اللغة الإنجليزية بكلية التربية جامعة عدن أطروحتا ماجستير تتعلق بمشاكل الترجمة في اللغتين الانجليزية والعربية لدى طلاب قسم اللغة الانجليزية في الجامعة تعلقت الأولى بمشاكل ترجمة الأزمنة الانجليزية التامة إلى اللغة العربية وحلولها , للطالب مختار هواش ناصر, وتكونت لجنة المناقشة من : 1- أ . د. جمال محمد أحمد رئيساً 2- وأ. د. شفيقة عبدالقادر عثمان مشرفا علمياً للرسالة 3- و أ . د.عبدالملك منصور صالح عضواً. بينما تعلقت الأطروحة الأخرى – والمقدمة من الطالب نزار علي أبوبكر - بمشاكل ترجمة أفعال العبارات الاصطلاحية وحلولها وتكونت لجنة المناقشة من : 1- أ . د . عبدالملك منصور صالح رئيساً 2- أ . د. شفيقة عبدالقادر عثمان مشرفا علمياً للرسالة 3- أ . د. أنيس عبادي عضواً . المناقشة العلنية للأطروحتين شهدت نقاشات مستفيضة أشاد خلالها الأساتذة المناقشون بالأطروحتين مع طرح بعض الملاحظات الهامة عليهما ، بعدها تم إجازة الأطروحتين بتقدير عاد ممتاز . يشار إلى أن الطالبين مختار ونزار هما عضوا هيئة التدريس المساعدة في قسم اللغة الانجليزية بكلية التربية طورالباحة .