استهداف طقم عسكري بعبوة ناسفة في وادي حضرموت    مصادر: نقاش واسع حول استحداث محافظة جديدة جنوب اليمن    الارصاد: إستمرار تأثير الكتلة الهوائية الباردة على أجزاء واسعة من المرتفعات والهضاب والصحارى    مركز الأمل يعلن تسجيل 1967 إصابة جديدة بالسرطان في تعز خلال 2025م    وفاة 3 أشخاص بانقلاب قاطرة على دراجة نارية بالحديدة    كلاسيكو السعودية.. الهلال يواجه الاتحاد    طالبان تقر قانوناً يجيز ضرب الزوجات والأطفال    بشكل مفاجئ.. نيمار يعلن عن موعد اعتزاله كرة القدم    52 شهيداً وجريحاً في حصيلة غير نهائية لاستهداف العدو الصهيوني مباني سكنية في لبنان    مع استمرار الكتلة الهوائية الباردة..توقعات الطقس حتى نهاية فبراير    بنك الدواء يستقبل قرابة 300 حالة لمرضى القلب والضغط    عدن على صفيح ساخن... أين موقف ممثلي الجنوب أبوزرعة والصبيحي في مجلس القيادة؟    قرعة بطولة أوسان الرمضانية تجمع شباب اليمن في مصر بمجموعتين قويتين ومواجهات مرتقبة في الافتتاح    الحالمي يتفقد جرحى أعمال القمع والتنكيل التي استهدفت الوقفة الاحتجاجية السلمية بالعاصمة عدن    قوة عسكرية تتولى تأمين مداخل عدن ومواقع حساسة داخل المديريات    مركز الغسيل الكلوي بإب يتسلّم أكبر محطة غسيل كلوي    من عدن.. رئيس الحكومة يحدد أولويات المرحلة ويطلق مسار التعافي الاقتصادي    مرايا الوحي - (المحاضرة الرمضانية - 3) للسيد القائد    أبناء محافظة إب يؤكدون الجهوزية والثبات في نصرة الشعب الفلسطيني    أين كانت قبائل الصبيحة عند غدر الإخوان بمحمود الصبيحي؟    سقوط الوصاية والاحتلال اليمني في الجنوب... لحظة انكشاف أخيرة    الأرصاد الجوية: استمرار تأثر اليمن بموجة بَرْد    الأكاديمي والكاتب الصحفي والخبير الاقتصادي د/ أمين نويصر    "الانتقالي الجنوبي" يطالب بتحقيق عاجل بعد سقوط ضحايا في عدن    مكاني الآمن كدحباشي وشمالي في صنعاء..    إنقذوا أحمد سيف حاشد    لماذا تفشل إجراءات البنك المركزي في إنهاء شح السيولة؟.. تحليل اقتصادي يكشف الأسباب    صنعاء.. خلاف أسري يتحول إلى مأتم في الخفجي وقنبلة تنهي حياة أم وتُصيب ثلاثة أخرين    أسعار القمح عند أعلى مستوى لها خلال 7 أشهر    تسجيل هزة أرضية من خليج عدن    تأكيد أرجنتيني على مغادرة ألفاريز إلى برشلونة    عقد البيع الرابح: حين تكون أنت "السلعة" و"البائع" و"الوارث"!    صنعاء.. جمعية الصرافين تعمم إعادة التعامل مع منشأة صرافة    المنتخب الوطني الأول يدشن معسكره الداخلي استعداد للجولة الأخيرة لتصفيات آسيا    استعدادا لمواجهة لبنان.. استدعاء 30 لاعبا لقائمة المنتخب الوطني الأول للبدء بمعسكر داخلي    حركة سفر نشطة.. أكثر من 438 ألف مسافر عبر المنافذ المختلفة منذ مطلع فبراير    صحة وعافية.. الصحة تطلق برنامجا توعويا لتعزيز الوقاية خلال رمضان    الهجرة الدولية توثق نزوح 246 شخصا خلال الأسبوع الماضي بعدد من المحافظات    فنانون عالميون يطالبون مهرجان برلين بموقف ضد جرائم "إسرائيل" في غزة    الخارجية الفلسطينية تدين تصريحات مسؤول إسرائيلي أمام مجلس الأمن الدولي    بين تراجع سعر الصرف وارتفاع الأسعار.. مواطنون يشكون فجوة السوق في رمضان    تسجيل أكثر من 14 ألف إصابة بمرض الملاريا في تعز خلال 2025    إرشادات صحية لمرضى السكري تضمن صيامًا آمنًا في رمضان    باحث في الآثار: تهريب نحو 23 ألف قطعة أثرية يمنية خلال سنوات الحرب    سوء فهم أم عجز أكاديمي خليجي؟    رمضان.. مدرسة الصياغة الإنسانية وميدان الفتوحات الكبرى    الحكمة من ذكر الموت قبل التكليف بالصيام:    دوري أبطال آسيا الثاني: النصر السعودي يتقدم للدور ربع النهائي    دوري ابطال اوروبا: كلوب بروج يقتنص تعادل مثير بمواجهة اتلتيكو مدريد    تكدس سيارات المسافرين في منفذ الوديعة الحدودي    مرايا الوحي : السلسلة الثالثة (المحاضرة الرمضانية - 1) للسيد القائد    رمضان في اليمن.. موائد جماعية وروح تكافل متوارثة    الثور مقطوع الذنب "الذيل".. والإخوان المسلمون    كيف تحافظ على نشاطك خلال ساعات الصيام؟ خطوات عملية    المجلس العالي للدولة في السلطنة القعيطية يرفض إعفاء العلامة بن سميط ويؤكد ثقته بكفاءته وخدمته لأهالي شبام    آثار اليمن تُهرَّب عبر البحر... والمتاحف التي تعرضها تجني آلاف الدولارات    أفق لا يخص أحداً    التضامن مع حاشد شهادة على الوفاء    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



"كلمة" يتواصل مع القراء عبر "فيس بوك" و "تويتر"
نشر في يمن فويس يوم 31 - 10 - 2011

*يمن فويس – أبوظبي :
دشن المشروع الرائد في الترجمة على مستوى العالم العربي، مشروع "كلمة" التابع لهيئة أبوظبي للثقافة والتراث، صفحته الرسمية على موقعي "فيس بوك" و"تويتر" وذلك ضمن خطته الإعلامية التي تهدف إلى التواصل مع شرائح المجتمع كافة واستثمار كل القنوات للوصول إلى القارئ العربي وذلك من خلال مواكبة وسائل الإعلام الحديثة، وتحديداً المواقع الاجتماعية، بهدف تيسير السبل للوصول إلى القارئ العربي وكذلك لإشاعة المعرفة احتفاء بجماليات اللغة العربية وما تستحقه لغة الضاد من اهتمام وتقدير.
وتأتي هذه الخطوة لزيادة قنوات التواصل مع مختلف شرائح المجتمع ورفدها بفيض متصل من المعلومات الجديدة عن الكتب المترجمة، ولتكون هذه المواقع ملتقى تواصل دائم مع القراء والمؤسسات تمتزج فيها التقنية الحديثة بالثقافة وأنماط الحياة المتعددة، حيث ستضم هذه المواقع آخر إصدارات المشروع وسيتم تطعيم الصفحات بعناوين ومقتطفات وعبارات خالدة ونادرة مستقاة من آخر الإصدارات التي تمت ترجمتها ونقلها إلى العربية.
وأكد المشروع في بيانه على خطته والتي ستشمل إضافة إلى خدمة التواصل عبر المواقع الاجتماعية خدمات "الآي فون" و"الآي باد" و"بلاك بيري" لتسهم هي الأخرى في مواصلة تغذية المشتركين بآخر أخبار مشروع "كلمة" للترجمة.
ويعكف القائمون على المشروع حالياً بالتعاون مع إحدى الشركات التقنية المتخصصة لتوفير تطبيق لتلك الأجهزة بشكل خاص وحصري بالمشروع لتسهيل ضخ المعلومات والأخبار الجديدة عن المشروع بمنتهى السهولة، ولإتاحة الفرصة للقارئ العربي بأن يطلع بشكل دائم على آخر المستجدات المتعلقة بعالم الترجمة وآخر الكتب العالمية باللغة العربية وتمكينه من الحصول عليها، وبما يضمن تحقيق الاستغلال الأمثل لها.
وكان مشروع "كلمة" للترجمة قد افتتح موقعه الرسمي الجديد بحلته الجديدة والتي تسهل على الباحث عن آخر الكتب المترجمة التواصل مع إدارة المشروع مباشرة، وذلك بغية تأسيس شبكة إعلامية متعددة الوسائط ومتنوعة المحتوى تركز على الاستفادة الكاملة من أحدث وسائل التقنية والبرمجيات وتسخيرها في الوصول إلى القارئ بأيسرالطرق لتزويده بما يحتاجه من المعارف والكتب.
وتأتي هذه الخطوة تأكيداً لأهمية الدور الذي تلعبه التقنيات الحديثة وما حققته من إعجاز، وبالأخص مواقع الشبكات الاجتماعية في توسيع دائرة انتشار المعلومة وتسريع وتيرة الحصول على الخبر من مصادره وضخه في تلك المواقع المنتشرة، وسرعة تبادلها بين الأفراد بثقافاتهم المتنوعة واهتماماتهم والذين تتزايد أعدادهم تصاعدياً وبشكل مطرد مع أهمية الحيز الزمني للمعلومة والذي أصبح تحدياً في حد ذاته فيما يخص سرعة النقل والبحث، علماً أن هذه التقنيات أصبحت متاحة للمستخدمين والمستفيدين على مستوى العالم.
الجدير بالذكر أن مشروع "كلمة" للترجمة والذي أطلق بدعم من الفريق أول الشيخ محمد بن زايد آل نهيان ولي عهد أبوظبي نائب القائد الأعلى للقوات المسلحة قد حقق قفزات نوعية، زاخراً بالإنجازات الفريدة والتي تسهم في ردم الهوة بين الثقافات وتنشر التقارب الحضاري بين الذات والآخر من خلال ترجمة الآداب والمعارف العالمية لتمكين القارئ العربي من الحصول عليها في لغته العربية.
كما استطاع المشروع أن يؤسس أكبر قاعدة بيانات للمترجمين العرب، وتعاون مع عدد كبير من دور النشر تجاوز عددها 200 دار نشر عالمية، وبذلك نجح المشروع في رفد حركة الترجمة في العالم العربي .. تلك التي تنشد فسحة للتواصل مع الآخر.
*المصدر – العرب آون لاين


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.